Actividades donde hay mayor vigencia del bilingüismo Quechua - Español en Huaraz

dc.contributor.advisorRoldán Paredes, Gilberto Estanislao
dc.contributor.authorCórdova Bocanegra, Karina Isabel
dc.date.accessioned2017-05-06T16:18:48Z
dc.date.available2017-05-06T16:18:48Z
dc.date.issued2012
dc.descriptionIn this thesis we are dealing with the description of the communicative functions in the farming, commercial and cultural activities in two bilingual scenarios located in the province of Huaraz in the department of Ancash in the north of Peru, regarding bilingualism quechua - spanish. These two communicative scenarios describe: (1) the subordinate bilingualism Quechua - Spanish with predominance of the Quechua language in farming, commercial and cultural activities in the rural community of Yanaqoshqa and (2) the subordinate bilingualism Quechua - Spanish with predominance of the Spanish language in commercial and cultural activities in the urban city of Huaraz. This investigation is of descriptive nature and, as mentioned above, has been developed fundamentally on remarking places of the events, detailed descriptions, analysis and interpretation of the different bilingual communicative interactions of the Quechua in Ancash and Spanish in two stages or contexts perfectly defined: a rural community and  an urban cityes_PE
dc.description.abstractEn la presente tesis, abordamos la descripción de las funciones comunicativas en la actividad agrícola, comercial y cultural, en dos escenarios bilingües ubicados en la provincia de Huaraz, en el departamento de Ancash al norte del Perú, en lo que se refiere al bilingüismo quechua – español. En estos dos escenarios comunicativos se describen: (1) El bilingüismo subordinado quechua - español con predominancia de la lengua quechua en actividades agrícolas, comerciales y culturales en la comunidad rural de Yanaqoshqa y (2) El bilingüismo subordinado quechua - español con predominancia de la lengua castellana en actividades comerciales y culturales en la ciudad urbana de Huaraz. Esta investigación es de naturaleza descriptiva y, como tal, se desarrolla fundamentalmente con observaciones en el lugar de los acontecimientos: descripciones pormenorizadas, análisis e interpretación de las diferentes interacciones comunicativas bilingües del quechua ancashino y el español, en dos escenarios o contextos perfectamente precisados: una comunidad rural y una ciudad urbana.es_PE
dc.description.uriTesises_PE
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14414/7594
dc.language.isospaes_PE
dc.publisherUniversidad Nacional de Trujilloes_PE
dc.relation.ispartofseriesTELC/019-020/2012;
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_PE
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/pe/es_PE
dc.sourceUniversidad Nacional de Trujilloes_PE
dc.sourceRepositorio institucional - UNITRUes_PE
dc.subjectLengua quechua, Funciones comunicativas, El bilingüismo subordinado quechua - español, Lengua castellanaes_PE
dc.titleActividades donde hay mayor vigencia del bilingüismo Quechua - Español en Huarazes_PE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesises_PE
thesis.degree.disciplineMaestría en Educación con mención en Lingüística y Comunicaciónes_PE
thesis.degree.grantorUniversidad Nacional de Trujillo.Escuela de Posgradoes_PE
thesis.degree.levelMaestríaes_PE
thesis.degree.nameMaestro en Educaciónes_PE
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Tesis MaestríaX - Karina I. Córdova Bocanegra.pdf
Size:
1.87 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: